Blow Ye Winds in the Morning

Interesting Facts about the Blow Ye Winds in the Morning

Blow Ye Winds in the Morning, This song mentioned by Stan Hugill – “Shanties from the Seven Seas” (1961) on page 220, comes from W. B. Whall – “Ships, Sea Songs and Shanties” (1913, 3rd edition). As W. B. Whall mentioned in his book: “This was a song of the midshipman’s berth rather than the forecastle… “. In Captain Whall’s book, we can find four stanzas for this song, and also commented, that other (that Captain Whall omitted), stanzas we can find in the ballad of Percy’s Reliques, “The Baffled Knight,” which this song is based on.
This song will be reconstructed as the Forebitter, which I think does not have a big difference from the musical point of view of a midshipman’s berth.

The song will be reconstructed by myself as the forebitter

The source of this sea shanty

The music: “Sea Songs Ships & Shanties” by W. B. Whall (4th extended edition 1913).

The lyrics:  “Sea Songs Ships & Shanties” by W. B. Whall (4th extended edition 1913).

Mentioned in: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 220).

The Record of the Blow Ye Winds in the Morning

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Blow Ye Winds, in the Morning - Forebitter

The musical notation

Blow Ye Winds in the Morning - music notation

The full lyrics

Blow Ye Winds, in the Morning

As I walked out one sunny morn to view the meadows round,
I spied a preatty primose lass come tripping o’er the ground,

– Singing blow, ye winds, in the morning,
– Blow, ye winds, Hi! Ho!
– Brush away the morning dew,
– Blow, ye winds, Hi! Ho!

* 2 *

I saddled me an Arab steed and saddled her another,
And off we rode together just like sister and like brother.

* 3 *

We rode along untill we came to a field of new-mown hay,
Says she, “Young man this pis the place for men and maid to play.”

* 4 *

I took her from her Arab steed and gently laid her down,
Says she, “Young man, oh pray take care, you’ll spoil my new silk gown.”

Related to this Forebitter

Oh Susanna

Susannavisan (Stan Hugill Translation)

Roll Alabama Roll! – Forebitter

Blow ye winds of morning

Interesting Facts about the Blow ye winds of morning

Blow ye winds of morning, this song mentioned by Stan Hugill – “Shanties from the Seven Seas” (1961) on page 220, comes from Richard Runciman Terry’s “The Shanty Book Part II”. R R Terry has it as a capstan shanty, same give it to us, Stan Hugill in his book. Also intriguingly Terry says it is the only instance of a sea song being sung as a shanty. In the case that this shanty was the only instance of a sea song being sung as a shanty, Stan Hugill however, pointed out examples of sea songs such as “Rolling Home” or “High Barbary”. They were all popular sea-songs that the end of the day finished as a shanty. Terry gives this song as a shanty from the shantyman known as – Mr. Short of Watchet, Somerset.
The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.

The source of this sea shanty

The music: “The Shanty Book part II” (1926) – Richard Runciman Terry.

The lyrics:  “The Shanty Book part II” (1926) – Richard Runciman Terry.

Mentioned in: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 220).

The Record of the Blow ye winds of morning

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Blow, ye winds of morning - Capstan Shanty

The musical notation

Blow ye winds of morning - music notation

The full lyrics

Blow, ye winds of morning

As I walked out one morning fair
to view the meadows round,
It’s there I spied a maiden fair
come trip-ping o’er the ground.

– O blow, ye winds of morning,
– Blow, ye winds, hi! Ho!
– Clear away the morning dew,
– And blow boys blow.

* 2 *

My father has a milk-white steed
and he is in the stall,
He will not eat his hay or corn,
Nor will not go at all.

* 3 *

When we goes in the farmer’s yard
and sees a flock of geese,
We dang their eyes and cuss their tighs
And knock down five or six.

* 4 *

As I was a walking
Downby the riverside,
It’s there I saw a lady fair
A-bathing in the tide.

* 5 *

As I was a-walking
out by the moonlight,
It’s there I spied a yaller gal,
And her eyes they shone so bright.

* 6 *

As I was a-walking
Down Paradise Street,
It’s there I met old John de Goss,
He said, ‘Will you stand treat?”

Related to this sea shanty

Blow. Ye Winds (A)

Goodbye Fare-ye-well (C)

Goodbye Fare-ye-well (D)

Blow. Ye Winds (A)

Interesting Facts about the Blow. Ye Winds (A)

It was some controversies related to Blow. Ye Winds (A), Captain Whall says it was a song of the midshipmen’s berth rather than that of the fo’c’sle. Miss Joanne Colcord gives it as a whalers’ song, but R R Terry has it as a capstan shanty, same give it us, Stan Hugill. Also intriguingly Terry says it is the only instance of a sea song being sung as a shanty. In the case that this shanty was the only instance of a sea song being sung as a shanty, Stan Hugill however, pointed out examples of sea songs such as “Rolling Home” or “High Barbary”. They were all popular sea-songs that the end of the day finished as a shanty. Cecil Sharp also gives this song as a shanty probably from the same shantyman as Terry – Mr. Short of Watchet, Somerset.
The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.

The source of this sea shanty

The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 219).

The lyrics:  “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 219, 220).

The Record of the Blow. Ye Winds (A)

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Blow. Ye Winds (A) - Capstan Shanty

The musical notation

Blow. Ye Winds (A) - music notation

The full lyrics

Blow. Ye Winds (A)

As I walked out one morning fair, to view the meadows round,
‘Tis there I spied a pretty lass come trip-pin’o’er the ground,

– Singin’ blow, ye winds, in the mornin’,
– Blow, ye winds, high-ho!
– See all clear yer runnun’ gear,
– An’ blow, me bully boys, blow!

* 2 *

My father has a milk-white steed an’ he is in his stall,
He is a clever circus horse, he can balance on a ball,

* 3 *

When we goes in the farmer’s yard an’ sees a great big duck,
We catch him an’ we wring his neck, if we have any luck.

* 4 *

As I wuz out a-walkin’, close by the riverside,
‘Tis there I spied a naked lass a-swimmin’ in the tide.

* 5 *

Oh, as I wuz out a-walkin’ all in the pale moonlight,
‘Tis there I spied a yaller gal, her eyes they shone so bright.

* 6 *

As I wuz out a-walkin’ down Paradise’s Street,
It’s there I met a flash chowlah, who said, ‘Will ye stand treat?’

* 7 *

She took me arm an’ I took hers an’ off we rolled away,
We steered into the Dewdrop Inn, where I could blow me pay.

Related to this sea shanty

Ane Madam – Trøndelag Version (Norwegian)

Rosabella Fredolin (Swedish)

Goodbye Fare-ye-well (A)

Rosabella Fredolin (Swedish)

Interesting Facts about the Rosabella Fredolin

This is the Swedish capstan shanty “Rosabella Fredolin”. Stan Hugill took whole this beautiful shanty from Captain Sigurd Sternvall’s book, “Sang Under Segel” (1935). This is what, Captain Sternwall wrote in his book about this song:
…” A very unusual song, because it can be traced for nearly one hundred years in its different variations. In the form given here, there are differences to those usually found in seamen’s song-books. This is a from Lars Erik Sandin’s song-book, dated 1844… One immediately recognizes the third verse, which deals with the unlucky letters Rosabella uses as hair-curlers. The song is found in a Norwegian version as the hauling song Ane Madam, and also in modern rallar songs.”…

The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.

The source of this sea shanty

The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 217).

The lyrics:  “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 217, 218).

The Record of the Rosabella Fredolin

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Rosabella Fredolin (Swedish) - Capstan Shanty

The musical notation

Rosabella Fredolin - music notation

The full lyrics

Rosabella Fredolin

En sjömans största nöje är
– Fredolin,
att älska en flieka skönha, ha, ha,
– Fredolin,
Men om hon falsker bevisar sig,
hon ingen ro skall ha för mig,
– Rosabella Fredolin.

* 2 *

Jag reste bort och avasked tog
Och snarlingen hon mig bedrog,

Det synes väl vad hon mig gav,
Som kunde en annans hjärta ta,

* 3 *

Dom breven jag till henne skrev
Hon alla dem i stycken rev
Hon vecklade dem uti sitt har,
Och detta haver gjort mitt hjärta sar.

* 4 *

Och när detta veta fick
Ett avskedsbrev till henne gick
Hon visste väl var hon igen
Nog kunde fa annan vän,

* 5 *

Uppsöka skall hon mig en gang
Fast vantan den blir ganska lang
Hon vet väl att skicka sig,
Ja nogsamt söker hon upp mig,

* 6 *

En repslagardotter är det som
Jag denna visa sjunger om
Hon haller dans och det förmar,
Hon jämt pa golvet med flaskan gar,

* 7 *

Oh henne är det skickat till
Att man ma komma när man vill
Hon har all ting tillagade,
Tobak och pipa far man där

* 8 *

Nu sjunger jag min avskedssang
Och flickio tack för denna gang
Kom sjöman, hall dig munter och käck,
Och drick sedan flickornas griller väck.

Related to this sea shanty

Knock A Man Down

As I Went A-Walking Down Ratcliffe Highway

The Fishes A

Ane Madam – Trøndelag Version (Norwegian)

Interesting Facts about the Ane Madam – Trøndelag Version

Ane Madam – Trøndelag Version, Norwegian shanty that was sung to the tune of “Blow The Man Down”. It was the most popular of all Scandinavian halyard shanties at was sung throughout Norwegian, Swedish, and Danish ships in varied forms. However, this, Trøndelag district version was used at the capstan.

The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.

The source of this sea shanty

The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 203).

The lyrics:  “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 215, 216).

The Record of the Ane Madam – Trøndelag Version

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Ane Madam (Trøndelag Version) - Capstan Shanty

The full lyrics

Ane Madam (Trøndelag Version)

Se vinden den frisker jo opp i fra nord,
– Aa haa – Ane Madam!
kom skynd dokker gutter vi må om bord
– Aa haa – Ane Madam!

* 2 *

Vør los for lengst kommer er alt ombord
hør nøye hver mann etter losens ord.

* 3 *

Og naar vi har hevet de ankrene ind,
vi seiler ut byfjorden for en god vind.

* 4 *

Så reiste vi råen på høyen mast
hør etter styrmannen roper: Sett fast.

* 5 *

Nei enda så er vi en tomme igjen
nå fór visst den råen til himmelen.

Related to this sea shanty

Blow The Wind Wester. – First Version

Blow The Wind Wester. – Second Version

The Fishes B

Ane Madam – Bergen Version (Norwegian)

Interesting Facts about the Ane Madam – Bergen Version

Ane Madam – Bergen Version – Norwegian halyard shanty that was sung to the tune of “Blow The Man Down”. It was the most popular of all Scandinavian halyard shanties at was sung throughout Norwegian, Swedish, and Danish ships in varied forms.

The song will be reconstructed by myself as the halyard shanty.

The source of this sea shanty

The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 203).

The lyrics:  “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 215).

The Record of the Ane Madam – Bergen Version

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Ane Madam (Bergen Version) - Halyard Shanty

The full lyrics

Ane Madam (Bergen)

Ane Madam var vakker smaåtøs,
– Aa haa – Ane Madam!
Ane Madam hadd’en unge paa løs
– Aa haa – Ane Madam!

* 2 *

Kom sjømand tag nu ditt hvit seil,
kom heis nu dit bramseil ogsaa din røil.

* 3 *

Men først en tur ut i Sandvigen,
for der å hilse farvel paa pigen.

* 4 *

Til madam Felle underveis stak vi ind,
for dersteds at oppfriske litt vores sind.

* 5 *

Men madammen stengte døren med stikker og straa
at ingen sjømanner der skulle gaa.

* 6 *

Men saa sprang der op en nordvestlig vind,
saa døren sprang op og sjømannen tren ind.

Related to this sea shanty

Up Up My Boys Up A Hill

A Long Time Ago (G)

A Long Time Ago – Harding Barbadian melody version

Up Up My Boys Up A Hill

Interesting Facts about the Up Up My Boys Up A Hill

Up Up My Boys Up A Hill is the halyard shanty belonging to the “Blow The Man Down” family because it has the same melody, Stan Hugill found this song in Laura Alexandrine Smith’s collection “The Music Of The Waters” (1888). Here is the quotation describing this rather unusual song:
…”It is really much to be wondered at wherein the great fancy for this most ridicu- lous song lies. There is not one line of sense in the whole. There is another topsail-yard chorus something like this :

Solo. There once was a family living on a hill,
And if they’re not dead they’re living there still.
Chorus. Up, up, my boys, up a hill ;
Up, up, my boys, up a hill.

And it is sung to the tune of ” Blow the man down.”…

The song will be reconstructed by myself as the halyard shanty.

The source of this sea shanty

The music: “The Music of The Waters” by Laura Alexandrine Smith (1888).

The lyrics:  “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 215).

The Record of the Up Up My Boys Up A Hill

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Up, Up, My Boys, Up A Hill - Halyard Shanty

The full lyrics

Up, Up, My Boys, Up A Hill

There once was a family living on a hill,
– Up, up, my boys, up a hill!
And if they’re not dead they’re living there still,
– Up, up, my boys, up a hill!

Related to this sea shanty

Blow The Man Down – Terry Version

A Long Time Ago (D)

A Long Time Ago (E)

Blow The Man Down – Terry Version

Interesting Facts about the Blow The Man Down – Terry Version

Here is one of the most favorite shanties is the tops’l halyard shanty “Blow The Man Down – Terry”.
This version has been collected by Richard Runciman Terry in his “The Shanty Book Part I” (1921), here is what the description of this shanty says:
“This is the shanty which is perhaps the best known among landsmen. “Winchester Street” is in South Shields, and in the old days was the aristocratic quarter were only persons of high distinction –such as shipowners, and “South-spainer” skippers–lived…”
I would also like to thank Artur Pietrzykowski for the wonderful illustration that you can find at the beginning of the record.

The song will be reconstructed by myself as the halyard shanty.

The source of this sea shanty

The music: “The Shanty Book part I” (1921) – Richard Runciman Terry.

The lyrics:  “The Shanty Book part I” (1921) – Richard Runciman Terry.

Mentioned in: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 212).

The Record of the Blow The Man Down – Terry Version

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Blow The Man Down (Terry Version) - Halyard Shanty

The musical notation

Blow The Man Down - Terry Version - musical notation

The full lyrics

Blow The Man Down (Terry Version)

Oh blow the man down, bullies, blow the man down.
– To me WAY-ay, BLOW the man down!
Oh blow the man down, bullies, blow him a-way.
– Oh GIMME some time to BLOW the man down.

* 2 *

We went over the Bar on the thirteenth of may.
The Galoper jumped, and the gale came away.

* 3 *

Oh the rags they was gone, and the chains they was jammed,
And the skipper sez he, “Let the weather be hanged”.

* 4 *

As I was a-walking down Winchester Street,
A saucy young damsel I happened to meet.

* 5 *

I sez to her, “Polly, and how d’you do?”
Sez she, “None the better for seein’ of you”.

* 6 *

Oh, it’s sailors is tinkers, and tailors is men.
And we’re all of us coming to see you again.

* 7 *

So we’ll blow the man up, and we’ll blow the man down.
And we’ll blow him away into Liverpool Town.

Related to this sea shanty

Blow The Man Down (V – Doerflinger)

Yankee John Stormalong

A Long Time Ago (B)

Blow The Man Down (V – Doerflinger)

Interesting Facts about the Blow The Man Down (V – Doerflinger)

Here is one of the most favorite shanties is the tops’l halyard shanty “Blow The Man Down (V – Doerflinger)”.
This version comes from William Doerflinger’s “Shantymen And Shantyboys” (1951). In Doerflinger’s book, we can read, is that Les Nickerson also used “The Sailor’s Grace”, that old forecastle rhyme inspired by “salt horse” rations.
I would also like to thank Artur Pietrzykowski for the wonderful illustration that you can find at the beginning of the record.

The song will be reconstructed by myself as the halyard shanty.

The source of this sea shanty

The music: “Shantymen And Shantyboys” by William Main Doerflinger (1951).

The lyrics:  “Shantymen And Shantyboys” by William Main Doerflinger (1951).

Mentioned in: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 212).

The Record of the Blow The Man Down (V – Doerflinger)

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Blow The Man Down ( V - Doerflinger ) - Halyard Shanty

The full lyrics

Blow The Man Down (V – Doerflinger)

Old horse, old horse, what brought you here,
– WAY, hay, BLOW the man down!
After ploughing the turf for many a year,
– GIMME some time to BLOW the man down!

* 2 *

With kicks and cuffs and sad abuse,
We’re salted down for sailors’ use

* 3 *

Between the mainmast and the pump,
We’re salted down in great big chunks.

* 4 *

And when the mate comes from the rudder
He takes a piece of this old blubber.

Related to this sea shanty

Blow The Man Down (F)

Blow The Man Down (IV – Doerflinger)

Walk Me Along Johnny

Blow The Man Down (IV – Doerflinger)

Interesting Facts about the Blow The Man Down (IV – Doerflinger)

Here it is one of the most favorite shanties is the tops’l halyard shanty “Blow The Man Down(IV – Doerflinger)”. This version comes from William Doerflinger’s “Shantymen And Shantyboys” (1951). Doerflinger says that almost any simple song could be adapted to “Blow The Man Down”. Les Nickerson (Doerflinger’s shantyman), a Nova Scotian, uses verses from the ancient Anglo-Scottish ballad of “The Three Crowns”, or “The Twa Corbies”.
I would also like to thank Artur Pietrzykowski for the wonderful illustration that you can find at the beginning of the record.

The song will be reconstructed by myself as the halyard shanty.

The source of this sea shanty

The music: “Shantymen And Shantyboys” by William Main Doerflinger (1951).

The lyrics:  “Shantymen And Shantyboys” by William Main Doerflinger (1951).

Mentioned in: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 212).

The Record of the Blow The Man Down (IV – Doerflinger)

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Blow The Man Down ( IV - Doerflinger ) - Halyard Shanty

The musical notation

Blow The Man Down (IV - Doerflinger) - music notation

The full lyrics

Blow The Man Down (IV – Doerflinger)

There was there crows sat on a tree,
– WAY, hay, BLOW the man down!
And they was black as black could be.
– GIMME some time to BLOW the man down!

* 2 *

Says one old crow unto his mate,
“Where shall we go for somethin’ to eat?”

* 3 *

“There is an old horse on yonder hill,
And there we can go and eat our fill.

* 4 *

“There is an old horse on yonder mound.
We’ll light upon to his jaw-bone.”

* 5 *

Says one old crow unto the other,
“We’ll pick his eyes out one by one”.

Related to this sea shanty

Blow The Man Down (B2 – second method)

Blow The Man Down (E)

Walk him along Johnny