Die Gute Alte Brigg (German)

Interesting Facts about the Die Gute Alte Brigg

The Den Gamla Bryggen or Svineper was the most popular pumping shanty of all Scandinavian. The original was the Norvegian, but also we can find the German and Swedish versions. Die Gute Alte Brigg is the German version of this shanty Stan Hugill took from Knurrhahn, taken down by Ludvig Dinklage. The footnote reads:
‘Old Scandinavian sailor song, of about 1800; known to many old-time seamen in other languages.’ It is given as a capstan song (gang spill).
An interesting fact about this song is that Stan Hugill gives us only four stanzas in his book, fortunately, I have in my collection Knurrhahn: Seemannslieder und Shanties both tomes, and in the second tome (Zweiter Band), on pages 46, 47, and 48 I did find an original song with eleven (!) stanzas, which is the fair length for capstan (gang-spill), shanty. So here we go I have the chance to reconstruct this shanty in full length.

The source of this sea shanty

The music: “Knurrhahn – Seemannslieder und Shanties” Richard Baltzer; Klaus Prigge; Knurrhahn-Lotsen-Gesangverein (1936) (Zweiter Band, page 46, 47, and 48).

The lyrics:  “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 235).

The Record of the Die Gute Alte Brigg

You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.

Die Gute Alte Brigg - Pump Shanty

The musical notation

Die Gute Alte Brigg - notation 1
Die Gute Alte Brigg - notation 2

The full lyrics

Die Gute Alte Brigg

Einst segelt auf dem Meere, wohl eine alte Brigg,
ver rotet war’n die Planken und wakkelig das rigg.
Der reine Schwamm war sie, sie leckte Nacht und Tag,
Sie war des Seemans Schriekken, wohl keiner kam ihr nach.

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Wenn sie segelt find wir da, ja sind wir da,
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Wenn sie segelt find wir da, ja sind wir da.

* 2 *

Kein kompaß, keine karte war jemals hier an Bord.
Wir steuern nach den Mäven, die fliegen auch nach Nord,
Wir steuern nach den Wellen und nach des skippers hut,
Jn Deilung mit dem Großbaum, der kurs ist dann gut!

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Denn wir gehen jekt in See, Ja jekt in See,
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Denn wir gehen jekt in See, Ja jekt in See.

* 3 *

Der Smutje war ein Askerl, sein kochen nicht weit her,
Macht hammelfleisch vom haifisch, dazu Stockholmer Teer.
Und dann sein Jrish Stew stank zehn Meilen gegen Wind,
Aus Mövendreck und Katten einen Dubbing er uns bringt.

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Salch Tsichau-Tsichau ist immer da, ya ist immer da,
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Salch Tsichau-Tsichau ist immer da, ya ist immer da,

* 4 *

Jhr Skipper war ein Wikbold, er steckte voller Spaß,
Entweder tanzt er hornpipe od’r singt mit tiefem Baß:
“Ja ja, sie ist schon alt, ich lieb’ sie ja so sehr,
Die Brigg, die ist mein Mädchen, das schönste auf dem Meer!”

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Uns’rer Brigg ein hoch, Vivat!, ya ein hoch, Vivat!
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Uns’rer Brigg ein hoch, Vivat!, ya ein hoch, Vivat!

* 5 *

Wir hatten keine Lampen, doch war’s auch so im lot,
Wir nahm’n des Bootsmanns Rüker, der glänzte grün und rot.
Und eh’ die Nacht hereinbricht, steht er schon in der Rüst,
Ein tiefer Schluck vom Black and White, schon leuchtet seine Nüff.

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Es gibt Whisky jekt auf See! ya jekt auf See!
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Es gibt Whisky jekt auf See! ya jekt auf See!

* 6 *

Und hat der Reeder Weig’nfest, dann gibt es manchen Jur,
Der Smutt kocht uns ‘ne Suppe aus einer alten Bur,
Er würzt sie mit ‘n Oerlock, ‘nen Seestiebel dabei,
Mit Seegras, kakerclatjes, das gibt ‘nen feinen Brei.

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Den der Seeman kokt nach Lee! ya kokt nach Lee
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Den der Seeman kokt nach Lee! ya kokt nach Lee

* 7 *

Der Skipper hat ein herzlieb, das ist so round und fett,
Mit einer Toppnants-Talije wir schnüren ihr korsett.
Der Bootsmann singt ‘n Shanty, wir fallen kräftig ein.
Jhr Mieder ist aus Segeltuch, ist Bramtuch Tlummer neun.

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– All uns Tauwack, dat bruukt, Se’! ya dat bruukt, Se’!
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– All uns Tauwack, dat bruukt, Se’! ya dat bruukt, Se’!

* 8 *

Wir hatten kaum noch Flaggen am Maste aufzuziehn,
Da heißten wir das Lorchen, das war rot, gelb und grün.
Der Dapagei wird wild, er schreit in einem fort
“Jch werd den Mast zersvhmetten, wenn ich häng’ noch mal dort!”

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– ‘s hängen federn an der Rah, ja an der Rah!
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– ‘s hängen federn an der Rah, ja an der Rah!

* 9 *

Der Skipper hat ‘ne Tane, die hat ‘nen schulchen Blick,
Sie könnt’ ‘nen haifisch töten, die Wach’ jagt sie zurück.
‘nen Sturm, den konnt’ sie bannen, das war ihr bestes Tun.
Sah er ihr Backbord-Auge, da schwieg selbst Gott Neptun.

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Jekt sekt’s Drügel hier und da, ya hier und da.
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Jekt sekt’s Drügel hier und da, ya hier und da.

* 10 *

Wir waren kurz an Segeln, da sekten wir ‘n Sack,
Den heißten wir in Großtopp, dort schlug er niemals back.
Als Ballon bläht er sich im Winde prall und voll,
Und alle Möven krächzen: “Sind denn die kecle toll?”

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Wir gehör’n nicht mehr auf see, nicht mehr auf see!
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Wir gehör’n nicht mehr auf see, nicht mehr auf see!

11 *

Nun, Jungens, kommt das Ende von uns’rer guten Brigg.
Am holm von Kopenhagen träumt sie von ihrem Glück.
Mit vielen alten kähnen lieght sie da Bord an Bord,
für kaken und für Spaken der schönste heimatort.

– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Dele Strolche gibt’s jekt da, ya gibt’s jekt da!
– hei singt mit, hurrah! hei singt mit, hurrah!
– Dele Strolche gibt’s jekt da, ya gibt’s jekt da!

Related to this sea shanty

Den Gamla Briggen (Swedish)

The Fire Ship

A-Rolling Down The River

Leave a Comment