This is another shanty with “Roll and Go!”. This song is another diamond found by Cecil Sharp, which has been sung by a very famous shantyman called Short of Watchet, Somerset, who said it was used at the capstan. This song is a combination of “Sally Brown” and “A Long Time Ago”.
The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.
The source of this sea shanty
The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 167).
The lyrics: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 167).
The Record of the Roll And Go
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation
And the full lyrics
Roll And Go
O Sally Brown she promised me, – A long time ago. She promised for to mary me. – Way-ay roll and go, O she promised for to mary me. – A long time ago!
* 2 *
O Sally Brown’s the girl for me, – A long time ago. O Sally Brown she slighted me, – Way-ay roll and go, O Sally Brown she slighted me, – A long time ago!
* 3 *
As I walked out one morning fair, – A long time ago. It’s then I met her I do declare, – Way-ay roll and go, It’s then I met her I do declare, – A long time ago!
Interesting Facts about the What is in the Pot A-boiling
What is in the Pot A-boiling, in my opinion, definitely is the pulling shanty, the construction verses, and choruses clearly show it, however, Stan Hugill did not specify this clearly, but he left underscored words on choruses in music notation. According to this notation, we can be sure this song is a halyard shanty. Stan Hugill took this song from Cecil J. Sharp’s “Folk Song Society Journal (England Folk Song and Dance Society)” 1916: Vol 5 Iss 20. From Cecil Sharp’s description, this song was sung by Mr. H. C. Alison (Of Perth Scotland), at Stratford-On-Avon, on Aug. 29th, 1914.
The song will be reconstructed by myself as the halyard shanty.
The source of this sea shanty
The music: “Shantymen And Shantyboys” by William Main Doerflinger (1951).
The lyrics: “Shantymen And Shantyboys” by William Main Doerflinger (1951).
Mentioned in: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 166).
The Record of the What is in the Pot A-boiling
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation of the What is in the Pot A-boiling
The full lyrics
What is in the Pot A-boiling
What is in the pot a-boiling? – O row, HEAVE and go! Two sheep’s spunks and an apple dumpling, – O row, HEAVE and go!
Interesting Facts about the Tommy’s On The Tops’l Yard
Here is “Tommy’s On The Tops’l Yard” a very unique variant of “Sally Brown”, which Has been picked up by Stan Hugill in the West Indies. This shanty was used on halyards, but only for quick light pulls on the royal halyard – one pull in each refrain. Stan Hugill also heard that it was also used for tack and sheets. On page 166, we can find an alternative final refrain, which I will try to utilize in this reconstruction.
The song will be reconstructed by myself as the halyard shanty.
The source of this sea shanty
The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 166).
The lyrics: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 166).
The Record of the Tommy’s On The Tops’l Yard
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation
The full lyrics
Tommy’s On The Tops’l Yard
There was a ship she sailed for Spain, – Oh-o-o! ROLL’n’go! There was a ship she sailed for Spain – TOM-my’s on the tops’l yard!
* 2 *
There wuz a ship came home again, There wuz a ship came home again,
* 3 *
An’ wha’ d’yer think wuz in her hold? An’ wha’ d’yer think wuz in her hold?
* 4 *
She had diamonds, she had gold. She had diamonds, she had gold.
* 5 *
An, what wuz in her lazareet? An, what wuz in her lazareet?
* 6 *
Good split peas an, bad bull meat. Good split peas an, bad bull meat.
* 7 *
An’ who d’yer-think wuz her Old Man? An’ who d’yer-think wuz her Old Man?
* 8 *
Why Slimy Joe, the squarehead Man. Why Slimy Joe, the squarehead Man.
* 9 *
An’ who d’yer think wuz her chief mate? – Oh-o-o! ROLL’n’go! An’ who d’yer think wuz her chief mate? – Oh-o-o! ROLL’n’go!
This is another “roll” shanty, the most famous “Roll an’ Go!”, also known as “Sally Brown”. Sally Brown (C) is the halyard shanty, as Stan Hugill mentions it is only one theme of this song, and it is – all about Sally and her daughter. As the author of “Shanties from The Seven Seas” mentioned – there existed many obscene verses, which accounts partly for the fact that popularity never waned! Stan Hugill heard this version, very popular on halyards, from Old Smith of Tobago, a great West Indian shantyman.
The song will be reconstructed by myself as the halyard shanty.
The source of this sea shanty
The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 165).
The lyrics: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 163).
The Record of the Sally Brown (C)
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation
The full lyrics
Sally Brown (C)
Oh! Sally Brown she’s a bright mulato, – WAY-ay, ay, ay, YAH! Oh, She drinks rum an’ chaws terbacco, – Oh, WALK along you SALly Brown!
* 2 *
Sally lives on the old plantation, She is daughter of the Wild Goose Nation.
* 3 *
Seven long years I courted Sally, But all she did was dilly-dally,
* 4 *
Sally Brown’s a big buck creole, Her bow is big, but her starn is bigger.
* 5 *
I brought her growns an’ I bought ‘er laces, Took her out to all the places.
* 6 *
Sally’s teeth are white an’ pearly, Her eyes are black an’ her hair is curly.
* 7 *
Sally lives in ol’ Jamaica, Sellin’ rum an’ grown’ terbacker
* 8 *
I call her my ol, Queen of Faces, Bought her coral beads an’ laces.
* 9 *
The sweetest flower in the valley, Is my own my pretty Sally.
* 10 *
Sally Brown, what is the matter? Pretty gal, but can’t git at her.
* 11 *
Sally Brown, I love ye dearly, Ye had me heart, or very nearly.
This I another “roll” shanty, the most famous “Roll an’ Go!”, also known as “Sally Brown”. This particular version of Sally Brown (B), from Cecil Sharp’s “English Folk-Chanteys” is a halyard shanty, as Stan Hugill mentions it is only one theme of this song, and it is – all about Sally and her daughter. As the author of “Shanties from The Seven Seas” mentioned – there existed many obscene verses, which accounts partly for the fact that popularity never waned! Robbins, Cecil Sharp’s shantyman, sang the following tune. He said he always used it at halyards.
The song will be reconstructed by myself as the halyard shanty.
The source of this sea shanty
The music: “English Folk-Chanteys” by Cecil Sharp (1914).
The lyrics: “English Folk-Chanteys” by Cecil Sharp (1914).
Mentioned in: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 165).
The Record of the Sally Brown (B)
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation
The full lyrics
Sally Brown (B) – Robbins version
I shipped on board of a Liverpool liner, – WAY, ho, a ROLling go! And I shipped on board of a Liverpool liner, – For I SPEND my money ‘long with SALly Brown!
* 2 *
O Sally Brown was a Creole Lady O Sally Brown was a Creole Lady
* 3 *
O Sally Brown was a bright mulatto O Sally Brown was a bright mulatto
* 4 *
O seven years I courted Sally. O seven years I courted Sally.
* 5 *
And now we’re married and we’re living nice and comfor’ble. And now we’re married and we’re living nice and comfor’ble
Interesting Facts about Sally Brown (A – Dick Maitland version)
This Sally Brown (A – Dick Maitland version), was sung by Dick Maitland, a shantyman whose shanties were the core of the collection of William Main Doerflinger. Here is how this shanty was commented by Doerflinger: Favorite heroine of shanty lore was the beguiling, rum-drinking, fickle Sally Brown. “Some people might think Sally Brown was rather immoral,” Dick Maitland philosophized, “but it was the way of the world in the days!” This I another “roll” shanty, the most famous “Roll an’ Go!”, also known as “Sally Brown”. This is a capstan shanty, as Stan Hugill mentions it is only one theme of this song, and it is – all about Sally and her daughter. As the author of “Shanties from The Seven Seas” mentioned – there existed many obscene verses, which accounts partly for the fact that popularity never waned!
The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.
The source of this sea shanty
The music: “Shantymen And Shantyboys” by William Main Doerflinger (1951).
The lyrics: “Shantymen And Shantyboys” by William Main Doerflinger (1951).
Mentioned in: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 164).
The Record of the Sally Brown (A – Dick Maitland version)
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation
The full lyrics
Sally Brown (A – Dick Maitland version)
Saly Brown was a gay old lady, – Way-ay, Roll and go! Oh, Saly Brown was a Creole lady, – Spend my money on Sally Brown!
* 2 *
She had a farm in the isle of Jamaica, Where she raised sugarcane, rum an, terbacker.
* 3 *
Also she had a fine young daughter, And that’s the gal that I was after,
* 4 *
Seven long years I courted the daughter, And when I asked her if she’d marry,
* 5 *
She would not have a tarry sailor! She would not have a tarry sailor!
* 6 *
“Those lily-white hands and slender waist? A tarry sailor I’ll ne’er embrace!”
* 7 *
But now my troubles they’re almost over, Sally got married to a creol solider.
* 8 *
He beat and abused her and stole her money, And left her with creol baby.
* 9 *
One night she was taken with a pain in her belly, And they sent for a doctor and his name was kelly.
* 10 *
He rode a horse with a ropeyarn bridle, And he laid young Sally on the table
* 11 *
And from her took a little tar baby. Oh, Sally dear, why didn’t you have me?
Interesting Facts about Sally Brown (A – Stanley Slade version)
This I another “roll” shanty the most famous “Roll an’ Go!”, also known as “Sally Brown”, this particular version is called, Sally Brown (A – Stanley Slade). This is a capstan shanty, as Stan Hugill mentions it is only one theme of this song, and it is – all about Sally and her daughter. As the author of “Shanties from The Seven Seas” mentioned – there existed many obscene verses, which accounts partly for the fact that popularity never waned! Stan Hugill mentions that, with this version of the melody, the word was always added to make the text match the notes. A very famous shantyman from Bristol, Stanley Slade always sang in this fashion.
The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.
The source of this sea shanty
The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 163).
The lyrics: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 163, 164).
The Record of the ut Sally Brown (A – Stanley Slade version)
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation
The full lyrics
Sally Brown (A – Stanley Slade version)
Ooh! Sally Brown she’s a bright mulatter, – Way-hay, Roll an’ go! She drinks rum and ALWAYS chaws terbacker, – Spend my money on Sally Brown!
* 2 *
Sally lives on the old plantation, She is daughter of the ANCIENT Wild Goose Nation.
* 3 *
Seven long years I courted Sally, But all she did was GREATLY dilly-dally,
* 4 *
Sally’s teeth are white an’ pearly, Her eyes are black an’ her LOVELY hair is curly.
* 5 *
Sally lives in ol’ Jamaica, Sellin’ rum an’ grown’ STRONG terbacker
* 6 *
I call her my ol, Queen of Faces, Bought her coral beads an’ SEXY laces.
This I another “roll” shanty, the most famous “Roll an’ Go!”, also known as “Sally Brown (A2)”. This is a capstan shanty, as Stan Hugill mentions it is only one theme of this song, and it is – all about Sally and her daughter. As the author of “Shanties from The Seven Seas” mentioned – there existed many obscene verses, which accounts partly for the fact that popularity never waned! Worth mentioning is the fact that most of the verses Stan Hugill has from my favored shantyman (due to his yelps), Harding Barabadaian the West Indian Seamen.
The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.
The source of this sea shanty
The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 163).
The lyrics: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 163, 164).
The Record of the Sally Brown (A2)
In this reconstruction, I will only sing two verses to show another version mentioned by Stan Hugill. The melody of this version differs from the previous ending.
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation
The full lyrics
Sally Brown (A2)
Ooh! Saly Brown she’s a bright mulatter, – Way-hay, Roll an’ go! She drinks rum an’ chaws terbacker, – Spend my money on Sally Brown!
* 2 *
Sally lives on the old plantation, She is daughter of the Wild Goose Nation.
This is another “roll” shanty, the most famous “Roll an’ Go!”, also known as “Sally Brown”, Sally Brown (A) is the capstan shanty, as Stan Hugill mentions it is only one theme in this song, and it is – all about Sally and her daughter. As an author of “Shanties from The Seven Seas” mentioned – there existed many obscene verses, which accounts partly for the fact that popularity never waned! Worth mentioning is the fact that most of the verses Stan Hugill has from my favored shantyman (due to his yelps), Harding Barabadaian the West Indian Seamen.
The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.
The source of this sea shanty
The music: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 162).
The lyrics: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 163, 164).
The Record of the Sally Brown (A)
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation
The full lyrics
Sally Brown (A)
Ooh! Sally Brown she’s a bright mulatter, – Way-hay, Roll an’ go! She drinks rum an’ chaws terbacker, – Spend my money on Sally Brown!
* 2 *
Sally lives on the old plantation, She is daughter of the Wild Goose Nation.
* 3 *
Seven long years I courted Sally, But all she did was dilly-dally,
* 4 *
Sally Brown’s a big buck creole, Her bow is big, but her starn is bigger.
* 5 *
I brought her growns an’ I bought ‘er laces, Took her out to all the places.
* 6 *
Sally’s teeth are white an’ pearly, Her eyes are black an’ her hair is curly.
* 7 *
Sally lives in ol’ Jamaica, Sellin’ rum an’ grown’ terbacker
* 8 *
I call her my ol, Queen of Faces, Bought her coral beads an’ laces.
* 9 *
The sweetest flower in the valley, Is my own my pretty Sally.
* 10 *
Sally Brown, what is the matter? Pretty gal, but can’t git at her.
* 11 *
Sally Brown, I love ye dearly, Ye had me heart, or very nearly.
* 12 *
Sally Brown’s a wild ol’ lady, Sally’s got a creole baby
* 13 *
Sally Brown she wouldn’t marry, An’ I no longer cared to tarry.
* 14 *
Sally Brown, I love yer daughter, I love Yer farm beside the water.
* 15 *
Sally Brown, I kissed yer daughter, Stopped her rum an’ gave her water.
* 16 *
She wouldn’t have a tarry sailor, So I shipped away in a New Bedford whaler.
* 17 *
Sally Brown, I took a notion, To sail across the flamin’ ocean.
* 18 *
I shipped away in a New Bedford whaler, When I got back she wuz courtin’ a tailor.
* 19 *
Now me troubles they are over, Sally’s married to a creol solider.
* 20 *
He beat her up an’ stole her money, Then left her with a creol baby.
21 *
Sally Brown, I’m bound ter leave yer, Sally Brown, I’ll not deceive yer.
Interesting Facts about Roll The Woodpile Down – capstan
Roll The Woodpile Down – capstan, is another shanty that is partially related to “Roll The Cotton Down”. This particular version mentioned by Stan Hugill belongs to S. Taylor Harris, and as a chorus instead of “Rollin’, Rollin” is used “Trav’ling, Treav’ling”, and this is all we can get about Harris’s version. The whole version we can find in S. Taylor Harris’s “Six Sea Shanties”(1925), fortunately for me I owned this super unique book, so I will be really pleased to reconstruct this beautiful version. This song I will sing as a capstan shanty.
The song will be reconstructed by myself as the capstan shanty.
The source of this sea shanty
The music: “Six Sea Shanties” by S. Taylor Harris (1925).
The lyrics: “Six Sea Shanties” by S. Taylor Harris (1925).
Mentioned in: “Shanties from the Seven Seas” by Stan Hugill (1st ed p 161).
The Record of the Roll The Woodpile Down – capstan
You also can find this record on my YouTube channel here or directly listen below. Additionally, if you want to share your opinion about the record or share your opinion you can do it in my Facebook forum here, or leave a comment at the bottom of this blog article.
The musical notation
The full lyrics
Roll The Woodpile Down
The white folk larfed as the coon pass’d by, – ‘Way down in Florida. The white folk larfed as the coon pass’d by, – An’ we’ll roll the woodpile down! – Trav’ling, Trav’ling! as long as the worl’ goes roun’ – That brown gal of mine on the Georgia Line, – An’ we’ll roll the woodpile down.
* 2 *
The roof do leak and the rain come froo, The roof do leak and the rain come froo,
* 3 *
Old Runkelkeit was a dam good cook, Old Runkelkeit was a dam good cook,
* 4 *
Oh! the work is hard and the biscuits too, Oh! the work is hard and the biscuits too,
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional
Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.